The Steam page lists several languages which should be included from the beginning, I assume. i don't think they'll just add them later.Early word it that it will be Japanese and English only at the beginning, as it appears they will be tweaking the translations a bit. But don't quote me on that, it was just announced, so those are only rumors at this point. Let's all hope for Spanish, German, and Italian as well, just like the old days!
The abbreviations are the last 3 letters being cut off. Likely a bug in the localization. The game has code that swaps "Orb/Crystal" with "Rune".I was tearing up hearing this announcement.
A sample of the gameplay:
I don't know how definitive everything is in this video, but a couple of things I noticed:
They renamed some things: Star Dragon Sword is now Celestial Sword.
"Drops/Rain of Kindness" (probably for consistency with S1)
Charm Arrow is now "Exorcism" (You'd think they'd change Resurrection to Exorcism since it apparently was the translation issue as stated in these forums)
The interface I'm not a fan of (feels RPG Maker-y, as another user has stated). The runes are abbreviated which looks weird. The sound effects takes some getting used to, as they don't feel as nostalgic. Spell animations overall was improved, but again doesn't feel nostalgic. The background illustrations do look much better.
Definitely a step in the right direction. Congratulations to all of us esp. SRM!
Users browsing this forum: No registered users and 1 guest